POR UMA ÍNDIA REMIDA
PELO SANGUE DE JESUS

CANAIS
Agências Missionárias
Assine o Livro de Visitas
Estudos Bíblicos
Fale Conosco
Links
Meditação
SEÇÕES
Cidades
Cinturão Hindu
Clima
Curiosidades
Cultura
Dados Diversos
Direto do Campo
Especial
Estão Apoiando
Eventos e Festivais
Galeria de Fotos
História
Moeda Oficial
Motivos de Oração
Nosso Objetivo
Primeiras Impressões
Povos e Línguas
Quem Somos
Sistema de Castas
Situação Religiosa
FAZENDO MISSÕES
Seja um Intercessor!
Como Contribuir!
INDIQUE A UM AMIGO
Clique aqui !!!
Ore pela India - Cultura

Cultura

    A religião está em todas os aspectos da vida na Índia. Apesar de ser uma democracia secular, é um dos poucos países no planeta nos quais as estruturas sociais e religiosas que definem a identidade social estão intactas, e continuaram assim por pelo menos 4.000 anos apesar das invasões, perseguições, do colonialismo europeu e dos motins políticos. Há mudanças trazidas pelas inovações tecnológicas, mas a Índia rural permanece a mesma há milhares de anos. Suas instituições sociais e religiosas são tão resistentes que nunca sucumbiram às tentativas de destruí-las ou mudá-las.
     A arte hindu é basicamente religiosa em temas e desenvolvimento e sua apreciação exige o conhecimento básico das crenças do país. Entre os destaques estão a dança clássica indiana, a arquitetura de templos e a escultura (difícil é definir onde começa uma e outra), a arquitetura militar e urbana dos mughals, a pintura de miniaturas e a música mesmérica. Esta última é difícil de ser apreciada por não haver harmonia para o senso ocidental.
     Indianos amam o cinema e a indústria do cinema, que fica em Bombaim, é uma das maiores e mais glamourosas do mundo. A maior parte dos filmes são espalhafatosos melodramas jogando com romance, violência e música. Você poderá ter uma idéia ao ver os enormes cartazes espalhados pelas ruas. Imagine Rambo crontacenando com a Noviça Rebelde e um épico bíblico de Cecil B. De Mille e terá uma idéia. É de um escapismo fácil, grandioso e barulhento.

Laços Familiares
     A Sociedade Indiana é geralmente patriarcal. É geralmente o homem quem exerce nas relações formais da família. O pai, mais do que a mãe, tem o controle sobre os filhos. Em algumas ocasiões ele faz importantes decisões familiares que terá influência sobre toda família durante todo o período que ele viver, mesmo após seus filhos terem-se tornado adultos.
     Tratando -se de filhos, os garotos são preferidos, e dentro os muitos fatores, os rituais hindus requerem que os filhos homens cumpram as obrigações de seus ancestrais. Outro fator, é o Dowry (dote) que tem de ser pago pelo pai da noiva à família do noivo por ocasião do casamento. Alguns pais hindus quando nasce uma filha eles já terão que juntar dinheiro para que a sua filha possa se casar um dia.

Gestos e expressões
     A tradição oral da Índia tem muitos gestos, expressões e provérbios. Saudações em amigos invariavelmente invoca o nome de deus ou deuses. Uma dessas expressões: Jai Ramji ki, significa "Possa lord Rama ser vitorioso e proteger nos" e é comum nas áreas rurais no norte da Índia, enquanto vanakkam swami, significa "eu me encurvo diante de você, divino" é comum no Sul.
     É considerado sinal de respeito tocar os pés de pessoas mais idosas ou prostrar-se diante delas. A expressão quando se está saindo deve ser "eu irei e voltarei" ou "eu voltarei" nunca simplesmente "eu estou indo". Em qualquer dialeto indiano, a última sugestão significa partir desta vida. Existe uma admirável uniformidade na tradição oral. Alguns provérbios indianos são usados em todos os dialetos.
     O Inglês tem tido uma grande influência na linguagem e literatura nos últimos 200 anos. É comum na Índia pensar em inglês e falar na sua língua mãe ou vice-versa.

Comidacomendo com as mãos
     Ao contrário do que se acredita, nem todos os indianos são oficialmente vegetarianos. O vegetarianismo radical acontece no sul (que não é influenciado pelos comedores de carne aryans e muçulmanos) e na comunidade gujarati. Há variações regionais consideráveis do norte ao sul, parte pelas condições climáticas e parte pelas influências históricas. No norte, há muito mais carne e a cozinha é quase sempre de estilo mughal, que tem uma relação próxima com a comida do Oriente Médio e Ásia Central. A ênfase é mais em temperos que molhos; cereais e pães são mais populares que arroz. No sul é comido mais arroz, há mais comida vegetariana e os curries tendem a ser mais quentes. Outra característica da comida vegetariana do sul é que não se usa talheres, somente as mãos - mas nunca use a mão esquerda.
     Geralmente , indianos lavam suas mãos, pernas e rostos antes de uma refeição, se assentarão no chão e comerão a comida com os dedos da mão direita. Entre os hindus, comida é a primeiro oferecida para os deuses e então servida para a família pela mulher (dona) da casa, que só come quando todos já tem terminado, embora possa haver exceções.
     Indianos geralmente usam aço inoxidável ou vasos de latão (cobre) e pratos. Os ricos usam pratos de prata; em locais mais pobres a comida é servida em pedaços retangulares de folha de bananeira. Em centros urbanos geralmente as pessoas sentam-se a mesa e usam os talheres do estilo ocidental (garfo, faca, colher).
     A tradicional comida bengali leva horas para ser preparada e é consumida de maneira bem devagar e prazerosa. Cada pessoa senta-se num pequeno pedaço de carpete no chão. Um grande prato de aço inoxidável ou um pedaço retangular de uma folha de bananeira recém cortada é colocado no carpete bem ao centro, com arroz arroz quente, com pedaços de limão, pimentas verdes inteiras e um pouco de picles, (todos separados). Pequenos pratos ao redor deste grande terão porções de dhal (parecido com lentilhas), vegetais, peixe, carne geralmente de frango e iogurte (qualhada).
    Desperdiçar comida é considerado pecado entre os indianos. Para as crianças é dito que a comida desperdiçada vai para o rio Ganges chorar. Nas vilas as sobras de comida são dadas para animais, nas cidades, para os serviçais e mendigos na rua.
     As horas de refeições geralmente variam de região para região. Os indianos no sul, costumam não ter café da manhã, mas tem o almoço mais cedo. Os bengalis costumam ter a janta muito tarde da noite.

Casamentos arranjados
     Muitos dos casamentos de famílias hindus são arranjados entre as famílias dos noivos para proteger os laços familiares, os quais são muito importantes para as pessoas da Índia. Os pais procuram por apropriados parceiros para seus filhos de famílias da mesma religião ou casta. Os jovens indianos raras vezes casam-se fora de sua própria religião ou casta, mas podem ocorrer exceções. Através de um casamento arranjado, duas famílias entram em uma mutual relação. Quando problemas surgem no casamento, ambas as famílias tentam trabalhar juntas para ajudar o casal a resolver o problema.
    Alguns hindus acreditam que uma pessoa solteira não tem status social. Um casamento hindu é considerado uma perpétua aliança, um sagrado e inalterável união. Raramente, um casamento tradicional hindu é confiado aos caprichos de um jovem e uma jovem. Os pais arranjam a aliança depois de consultar os mais velhos ou anciãos da família e os astrólogos indianos, comparando primeiro, horóscopos, castas, e contexto familiar e social. A cerimônia de um casamento hindu é cheia de simbolismos, e preparativos geralmente começam semanas antes do evento. O ritual praticado pode variar em detalhes de região para região, mas o ritual védico tem permanecido inalterado por mais de 2000 anos.
     Construindo um altar para o deus Agni (divindade védica do fogo), o sacerdote hindu diz assim agir como Brahma, o criador. A noiva e o noivo são também comparados à deuses e deusas hindus: Shiva e Shakti ou Vishnu e Lakshmi. O casamento é completo quando o noivo prende um fio sagrado (cheio de flores), chamado mangala sutra, ao redor do pescoço da noiva, o casal caminha ao redor do fogo e recita os versos de casamento do Rig Vega, e "bençãos" são conferidas à eles pelos anciãos presentes.
     Segundo eles, a união é desta forma santificada, fazendo o divórcio uma coisa impensável na tradição indiana. Não existe palavra equivalente para a palavra divórcio no dicionário de qualquer língua indiana. Talaq, significa divórcio, é usada livremente em Hindi, mas este é um termo arábico importado pelos muçulmanos, para os quais o divórcio é permitido, embora fortemente desencorajado.

 
 
 

Melhor visualizado em 800 x 600 e com o Internet Explorer 5.5  ou superior
© Ore pela Índia 2002 - 2005
orepelaindia@orepelaindia.com